Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Espelho da Perfeição Menor

TEXTO ORIGINAL

Speculum Perfectionis (minus) - 17

[17]
1 In die, qua Iacoba paravit illam comestionem beato Francisco, recordatus est pater fratris Bernardi, dicens sociis suis: “Hec comestio est bona pro fratre Bernardo”. 2 Et vocans ad se unum de sociis suis dixit ei: “Vade, dicas fratri Bernardo, quod statim veniat ad me”. 3 Ivit statim frater ille Assisium, ubi erat Bernardus, et duxit ad beatum Franciscum. 4 Et sedens coram lecto, ubi iacebat beatus Franciscus, dixit frater Bernardus: “Pater, rogo, ut michi benedicas et ostendas michi dilectionem, quoniam, si p[atern]ali affectione in me ostendis dilectionem, credo, quod ipse Deus et ceteri fratres de religione amplius me amabunt”. 
5 Beatus Franciscus non poterat ipsum videre, quoniam per multos dies lumen amiserat oculorum; sedextendens posuit dexteram super caput (cfr. Gen 48,14)fratris Egidii, qui fuit tertius primorum frater et sedebat tunc iuxta fratrem Bernardum, credens ipsam ponere super caput fratris Bernardi 6 et tangens caput fratris Egidii, sicut homo cecutiens, statim cognovit per Spiritum Sanctum dicens: “Hoc non est caput fratris mei Bernardi”. 
7 Frater Bernardus appropinquavit statim se magis ipsi. 8 Beatus Franciscus ponens manum suam super caput ipsius benedixit ipsum.
9 Insuper dixit uni de sociis suis beatus Franciscus: “Scribe, sicut dico tibi: Primus frater quem dedit michi Dominus, fuit frater Bernardus, et qui primo incepit et complevit perfectissime perfectionem sancti Evangelii distribuendo bona sua pauperibus omnia; 10 propter quod et multas alias prerogativas teneor ipsum magis diligere, quem aliquem fratrem totius religionis. 11 Unde volo et precipio, sicut possum, quod quicumque fuerit generalis minister, ipsum diligat et honoret tanquam meipsum ac etiam alii ministri provinciales et fratres totius religionis ipsum teneant vice mea“. 12 Et plurimum inde consolatus [est] frater Bernardus et alii fratres videntes hoc.
13 Nam quodam tempore considerans beatus Franciscus nimiam perfectionem fratris Bernardi prophetavit de ipso coram quibusdam fratribus dicens: 14 “Dico vobis, quod dati sunt fratri Bernardo ad exercitium quidam de magnis et subtilissimis demonibus, qui multas tribulationes et tentationes immictent in eum, 15 sed misericors Dominus prope finem suum substollet ipsum de omni tribulatione et tentatione interiori et exteriori et ponet spiritum eius et corpus in tanta pace et quiete et consolatione, quod universi fratres, qui viderint et audierint, plurimum inde ammirabuntur et pro magno miraculo habebunt; 16 et in pace, quiete et consolatione utriusque hominis transibit ad Dominum de hoc seculo”. 17 Et plurimum inde ammirati sunt fratres, qui hoc a beato Francisco audierunt, quoniam ad litteram de puncto ad punctum verum fuit, quod de ipso predixerat per Spiritum Sanctum.
18 Nam frater Bernardus in egritudine mortis in tanta pace et quiete spiritus erat, quod iacere nolebat; 19 et, si iacebat, quasi sedendo iacebat, ne etiam levissima fumositas humorum ascendens ad caput eius induceret imaginationem et somnium aliud preter pertinens ad id, quod cogitabat de Deo; 20 et si aliquando hoc fieret, statim surgebat et concutiebat se dicens: “Quid hoc fuit? Quare sic cogitavi?”. 21 Immo cum libenter poneret aquam roseam pro confortatione ad nares, cum magis appropinquaret morti, nolebat eam suis manibus applicari propter continuam Dei meditationem. 22 Unde dicebat offerenti: “Noli me impedire!”.
23 Et adhuc, ut magis libere et. pacifice et quiete spiritus mori posset, expropriavit se de corporis officiis in manibus cuiusdam fratris, qui erat medicus et iuvabat eum, dicens illi: 24 “Nullam michi volo inesse curam comedendi vel bibendi, sed tibi commicto; si dederis, accipiam; si non, non”. 25 Postulavit sibi unctionem sanctam dari, et, cum fratres parati venissent et cepissent velle ungere, statim fractum est vas, ubi erat oleum sanctum; 26 tunc frater Peregrinus de Marchia, spiritalis et sanctus homo, qui erat tunc socius eius, dixit ridendo submissa voce: “Ecce,alabastrum unguenti iam fractum (cfr. Mar 14,3) est; iam gratie copiose descendent et spargentur”. 27 Et in unctione media non potuit se frater Bernardus continere, sed habundanter lacrimatus est, qui antea existerat (!) multum occultus. 23 Fecit demum advenire fratres et se proiecit in terram genibus provolutis (cfr. Mat 17,14) dixit de omnibus offensis suam culpam, dicendo: “Non fu[i frat]er [minor] nisi in tentationibus; in ipsis adiuvit Dominus me”.
29 Rogabat et fratres, ut devote orarent pro eo; “Sed magis hec oratio: ut me considerantes vos conside[ra]retis”. 30 Feria VIa. allatum fuit canistrum ceresorum, et dixit fratribus suis, qui erant secum, et fratri medico: “Date michi de ceresis et concedite, ut comedam ex eis, quoniam amplius non comedam. 31 Rogo etiam, comedite mecum et facite mecum Pascha”. Et comedens non poterat se a lacrimis continere. 32 Unde ceperunt dicere fratres: “Vere non fuit cognitus (cfr. Gen 42,8) sanctus iste!”. 33 Lacrimabantur fratres et pre gaudio intuebantur ipsum tanquam sanctum Domini.
34 Ex quo autem cepit infirmari, voluit semper habere iuxta se fratrem sacerdotem usque in horam mortis. 35 Et quando occurrebat illi aliquid in mente vel recordaretur de aliquo, unde reprehenderet eum conscientia, statim confitebatur ei et dicebat inde culpam suam.
36 Post mortem factus [est] albus et mollis caro sua, et quasi ridere videbatur. 37 Unde pulchrior post mortem, quam ante videbatur; 38 et qui intuebantur ipsum, delectabantur ipsum magis respicere libenter, quam dum viveret, quoniam videbatur tamquam sanctus, qui rideret.

TEXTO TRADUZIDO

Espelho da Perfeição Menor - 17

[17]
1 No dia em que Jacoba preparou aquele doce para o bem-aventurado Francisco, o pai recordou Frei Bernardo e disse a seus com­panheiros: “Este doce é bom para Frei Bernardo”. 2 E, cha­mando um de seus companheiros, disse-lhe: “Vai e dize a Frei Bernardo que venha logo até mim”. 3 Imediatamente, o frade foi para Assis, onde Frei Bernardo estava, e o conduziu ao bem-aventurado Fran­cisco. 4 Sentando-se junto à cama em que o bem-aventurado Francisco estava deitado, Frei Bernardo disse: “Pai, rogo-te que me abençoes e me. mostres amor, pois se me mostrares afeto com paternal afeição, creio que o próprio Deus e os demais irmãos da religião me amarão mais”.
5  O bem-aventurado Francisco não podia vê-lo, pois há muitos dias havia perdi­do a luz dos olhos; mas estendendo a mão direita, colocou-a so­bre a cabeça (cf. Gn 48,14) de Frei Egídio, que foi o terceiro dos primeiros frades e estava sentado ao lado de Frei Bernardo, cren­do tê-la posto sobre a cabeça de Frei Bernardo. 6 Tocando a cabe­ça de Frei Egídio como um cego, percebeu logo, pelo Espírito Santo e disse: “Esta não é a cabeça do meu Frei Bernardo”.
7 Frei Bernardo foi logo para mais perto dele. 8 Pon­do sua mão sobre a cabeça dele, o bem-aventurado Francisco o abençoou.
9 Além disso, o bem-aventurado Francisco disse a um de seus companheiros: “Escre­ve como te digo: O primeiro frade que o Senhor me deu foi Frei Bernardo e foi o primeiro que começou e cumpriu na forma mais perfeita a perfeição do santo Evangelho, distribuindo todos os seus bens aos pobres. 10 Por essa e por muitas outras prerrogati­vas, devo amá-lo mais do que qualquer outro frade da Ordem. 11 Por isso, quero e ordeno, quanto posso, que, seja quem for o mi­nistro geral, o ame e o honre como a mim, e também os outros ministros provinciais e todos os frades da Ordem o respeitem como respeitam a mim”. 12 Com isso Frei Bernardo ficou muito consolado, e também os outros frades, quando viram isso.
13 Pois, certa vez, considerando a sublime perfeição de Frei Bernardo, o bem-aventurado Francisco profetizou a seu respeito diante de alguns frades, dizendo: 14 “Digo-vos que, para exercitá-lo, foram enviados a Frei Bernardo alguns dos grandes e mais ardilosos de­mônios, que lhe causarão muitas tribulações e tentações. 15 Mas, perto do seu fim, o misericordioso Senhor livrá-lo-á de toda tribu­lação e tentação interior e exterior e dará a seu espírito e a seu cor­po tanta paz, tranqüilidade e consolo que todos os frades que virem e ouvirem ficarão muito admirados e o terão por um grande mila­gre. 16 E na paz, tranqüilidade e consolo do espírito e do corpo pas­sará deste mundo para o Senhor”. 17 Os frades que ouviram isso do bem-aventurado Francisco ficaram muito admirados, porque se verificou ao pé da letra, ponto por ponto, tudo o que, pelo Espírito Santo, predisse­ra dele.
18 Ora, na doença de morte, Frei Bernardo estava em tanta paz e tranqüilidade de espírito que não queria ficar deitado. 19 E, se deitava, ficava quase sentado, para que nem sequer o mais leve torpor lhe subisse à cabeça e o levassem a imaginar ou sonhar, fora daquilo que pensava de Deus. 20 E se alguma vez isso acontecia, logo se levantava e batia-se dizendo: “O que foi? Por que pensei assim?” 21 Além disso, quando de boa vontade punha água de rosa no nariz para seu conforto, ao aproximar-se mais da morte, não queria aplicá-la com suas mãos, devido à contínua me­ditação de Deus. 22 Por isso, dizia a quem oferecia: “Não me pertur­bes!”
23 E até, para poder morrer com mais liberdade, paz e tranqui­lidade de espírito, entregou os cuidados do corpo nas mãos de um irmão, que era médico e o ajudava, dizendo-lhe: 24 “Não quero ter nenhuma preocupação de comer ou de beber, mas a entrego a ti; se me deres, aceitarei; se não, não”. 25 Pediu que lhe dessem a santa unção e, quando os frades preparados vieram e começaram a que­rer ungi-lo, logo se quebrou o vaso onde estava o óleo santo. 26 Então, Frei Peregrino das Marcas, homem espiritual e san­to, que na ocasião era seu companheiro, rindo, disse em voz baixa: “Eis que o alabastro do perfume já está quebrado (cf. Mc 14,3). Logo descerão e se espalharão copiosas graças”. 27 E no meio da unção Frei Bernardo não pôde se conter e, ele que sempre fora muito recolhido, chorou abundantemente. 28 Por fim, mandou vir os frades, lançou-se por terra de joelhos (cf. Mt 17,14) e disse sua culpa por todas as ofensas, dizendo: “Não fui frade menor senão nas tenta­ções, e nelas o Senhor me ajudou”.
29 Também pedia que os frades rezassem devotamente por ele. “Mas esta oração é mais para que, pensando em mim, penseis em vós”. 30 Na sexta-feira, trouxeram um cesto de cerejas. Ele dis­se aos irmãos que estavam com ele e ao irmão médico: “Dai-me cerejas e permiti que eu as coma, porque não comerei mais. 31 Pe­ço também que comais comigo e façais a Páscoa comigo”. E, ao comer, não podia conter as lágrimas. 32 Por isso, os frades come­çaram a dizer: “Na verdade, este santo não foi conhecido” (cf. Gn 42,8)! 33 Os frades choravam e, por causa da alegria, julgavam-no um santo do Senhor.
34 Mas, assim que começou a ficar doente, quis sempre ter junto a si um irmão sacerdote até a hora da morte. 35 E quando algo lhe vinha à mente ou se recordava de alguma coisa que lhe pesava na consciência, imediatamente se confessava e também dizia sua culpa.
36 Depois da morte, sua carne ficou branca e macia e quase parecia estar rindo. 37 Por isso, parecia mais bonito depois da mor­te do que antes; 38 e os que o olhavam alegravam-se mais em vê-lo depois da morte do que quando vivo, porque parecia um santo queria.