TEXTO ORIGINAL
27 Semel frater Iuniperus tali modo tenuit silentium per sex menses. Nam prima die proposuit non loqui ob reverentiam Dei Patris; secunda ob reverentiam Filii; tertia ob reverentiam Spiritus sancti; alia vero amore beatae Mariae, et sic consequenter ad reverentiam alicuius Sancti servans silentium dictum temporis spatium absque locutione aliqua pertransivit.
TEXTO TRADUZIDO
27 Uma vez, Frei Junípero resolveu fazer silêncio por seis meses, deste modo. No primeiro dia, propôs não falar por reverência a Deus Pai; no segundo por reverência ao Filho; no terceiro por reverência ao Espírito Santo; em outro por amor da Virgem Maria e assim, em seguida, por reverência a algum santo, mantendo o silêncio por tal tempo sem nada falar.