Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Espelho da Perfeição

TEXTO ORIGINAL

Speculum perfectionis - 120

Caput 120. Haec est laus de creaturis quam fecit quando Dominus certifica­vit eum de regno suo.

1 Altissimo onipotente bon Signore / tue son le laude, la gloria e lonore et omne benedictione / Ad te solo, [Altissimo] se confanno e nullo homo e digno de mentovare.
2 Laudato sii, meo Segnore, cum tutte le tue creature / specialmente messer lu fratre sole, / lo quale iorna et aluminj nuy per luy. / Et ello e bello eradiante cum gran splendore / de te, Altissimo, porta significatione.
3 [Laudato sie, mio Signore, per suor luna e per le stele in celo ay formate chiare e pretiose e bele.]
4 Laudato sij, meo Segnore, per fratre vento / e per aere enubilo esereno et onne tempo, / per le quale ala tue creature day sostentamento.
5 Laudato sij, meo Segnore, per soror aqua / la qual e morto utele et humele epreciosa e casta.
6 Laudato sij, meo Segnore, per fratre foco / per loqual tu alluminj la nocte. Et ello e bello [et jocondo] e robustissimo e forte.
7 Laudato sij, meo Segnore, per soror nostra matre terra / la quale ne sostenta egoverna / eproduci diversi fructi ecolorati flori et herba.
8 Laudato sij, meo Segnore, per quilli ke perdona per lo to amore esosten enfermitate etribulatione. / Beati quilli ke le sostenranno in pace que de ti, Altissimo, seranno incoronati.
9 Laudato sij, meo Segnore, per soror nostra morte corporale de la quale nullo homo [vivente] po scampare / guay a quilli qui more in peccato mortale / Beati quilli que se trova en la tua sanctissime voluntade / ke la morte segonda (cfr. Apoc 2,11; 20,6) non li porra far male.
10 Laudate ebenediciti meo Segnore erengraciati / eservite aloy cum grande humilitate.

TEXTO TRADUZIDO

Espelho da Perfeição - 120

Capítulo 120. Este é o louvor sobre as criaturas que ele compôs quando o Senhor lhe deu a garantiu sobre o seu Reino.

1 Altíssimo, onipotente, bom Senhor / teus são o louvor, a glória e honra e toda a bênção. / Só a ti, Altíssimo, são devidos / e homem algum é digno de te mencionar.
2 Louvado sejas, meu Senhor, com todas as tuas criaturas, / especialmente o senhor Frei Sol / que clareia o dia e com sua luz nos alumia./ E ele é belo e radiante com grande esplendor, / de ti, Altíssimo, traz a imagem.
3 [Louvado sejas, meu Senhor pela Ir. Lua e pelas estrelas que no céu formaste claras e preciosas e belas.] /
4 Louvado sejas, meu Senhor, pelo Frei Vento / pelo ar, nublado ou sereno, e todo o tempo, / pelo qual às tuas criaturas dás sustento.
5 Louvado sejas, meu Senhor, pela Ir. Água /que é muito útil e humilde e preciosa e casta.
6 Louvado sejas, meu Senhor, pelo Frei Fogo, /pelo qual iluminas a noite. E ele é belo e jucundo e muito robusto e forte.
7 Louvado sejas, meu Senhor, por nossa Irmã a mãe Terra / que nos sustenta e governa / e produz diversos frutos e coloridas flores e erva.
8 Louvado sejas, meu Senhor, pelos que perdoam por teu amor e suportam enfermidade e tribulação. / Bem-aventurados os que as suportarão em paz, porque por ti, Altíssimo, serão coroados.
9 Louvado sejas, meu Senhor, por nossa Irmã a Morte corporal da qual nenhum homem vivente pode escapar. / Ai daqueles que morrem em pecado mortal! Bem-aventurados aqueles que se encontram na tua santíssi­ma vontade, / porque a morte segunda (cf. Ap 2,11; 20,6) não lhes fará mal.
10 Louvai e bendizei o meu Senhor e agradecei-lhe e servi-o com grande humildade.