Página de Estudos das Fontes Pesquisadas

  • Fontes Franciscanas
  • Fontes Biográficas
  • Espelho da Perfeição

TEXTO ORIGINAL

Speculum perfectionis - 89

Caput 89. Qualiter timebat ne fratres incurrerent aliquam turbationem propter infirmitates suas.

1 Cum propter dolores suarum infirmitatum quiescere non posset, et ex hoc videret fratres multum distrahi et fatigari pro se, 2 quia adhuc plus diligebat animas fratrum quam corpus proprium, coepit timere ne fratres ex nimio labore, occasione sui, etiam minimam Dei offensam incurrerent per impatientiam aliqualem.
3 Unde quadam vice cum pietate et compassione dixit sociis suis: “Carissimi fratres et filioli mei, non taedeat vos laborare pro infirmitate mea, 4 quoniam Dominus pro me servulo suo restituet vobis omnem fructum operationum vestrarum in hoc saeculo et in futuro, quas propter sollicitudinem infirmitatis meae, nunc operari non valetis, 5 immo majus lucrum acquiritis quam si pro vobis laboraretis, quoniam qui adjuvat me adjuvat totam religionem et vitam fratrum. 6 Immo etiam ita dicatis mihi: ‘Super te facimus expensas nostras et Dominus erit pro te debitor noster’“.
7 Hoc autem dicebat sanctus pater volens juvare et erigere pusillanimitatem spiritus eorum, propter nimium zelum quem habebat ad perfectionem animarum suarum. 8 Timebat enim ne aliquando tentati propter illum laborem dicerent: ”Nos non valemus orare nec tantum laborem pati”, et sic efficerentur taediosi et impatientes, sicque laboris modici perderent magnum fructum.

TEXTO TRADUZIDO

Espelho da Perfeição - 89

Capítulo 89. Como temia que os frades sofressem alguma perturbação por causa de suas doenças.

1 Não podendo repousar devido às dores de suas doenças e vendo que, por isso, os frades se distraíam e se cansa­vam muito por sua causa, 2 e porque amava mais as almas dos frades do que o próprio corpo, começou a temer que, pelo excessivo traba­lho para atendê-lo, fossem os frades levados a cometer mesmo a mínima ofensa a Deus, por impaciência.
3 Por isso, um dia, disse com piedade e compaixão a seus com­panheiros: “Caríssimos irmãos e filhinhos meus, não vos aborreçais por trabalhar por minha doença, 4 porque o Senhor vos retribuirá por mim, seu pequeno servo, neste mundo e no outro, todos os frutos de vossas obras que não podeis fazer agora por estar cuidando de minha enfermidade. 5 Até tereis maior lucro do que se trabalhásseis por vós, porque quem me ajuda, ajuda toda a Ordem e a vida dos frades. 6 E até podeis dizer-me: “gastamos por ti, e o Senhor será nosso devedor em teu lugar”’.
7 O santo pai dizia isso para ajudar e levantar a pusilani­midade do espírito deles, movido pelo zelo enorme que ti­nha pela perfeição de suas almas. 8 Pois temia que, por cau­sa daquele trabalho, alguma vez fossem tentados a dizer: “Nós não conseguimos rezar nem suportar tanto trabalho” e, assim, se tornassem enfadados e impacientes e perdessem o grande fruto de um trabalho pequeno.